Ο M. εξομολογείται...

Boy Γεια σας.

Τι να πω τώρα; Πως το έμαθα; Πως είμαι; Τι αισθάνομαι;
Δεν ξέρω. Είμαι χαμένος.

Έπρεπε να εισαχθώ σε ένα νοσοκομείο για να κάνω μια επέμβαση ρουτίνας, που όμως ξαφνικά, χωρίς να ξέρω το λόγο, αναβάλεται.
Μάλλον δεν χρειαζόταν να μάθω αμέσως τον λόγο.
Μετά από είκοσι ημέρες με καλούν για επαναληπτικές εξετάσεις. Όλα άρχισαν να σκοτινιάζουν όταν βγήκαν τα τελικά αποτελέσματα.
Ο γιατρός ήταν σαφής και ξεκάθαρος: «Είσαι οροθετικός, δυστυχώς.»

Μέσα σε μια στιγμή, όλα γκρεμίστηκαν. Η μικροβιολόγος που έκανε την επαλήθευση, κόντεψε να βάλει τα κλάμματα μόλις έμαθε την ηλικία μου.
Τρέμω ολόκληρος. Μαζί με εμένα και ένας συγγενής μου.
Δεν θέλω να το πιστέψω. Θέλω να ξυπνήσω από αυτόν τον εφιάλτη αλλά δυστυχώς είμαι ξύπνιος... και άρρωστος.

Στην ζωή μου πάντοτε αν κάποιος ήταν αδικημένος, αυτός ήμουνα εγώ.
Στη συγκεκριμένη περίπτωση όμως δεν μπορώ να πώ ότι είμαι και δεν αισθάνομαι καθόλου αδικημένος.

Δεν ξέρω το άτομο που με κόλλησε αλλά θα ήθελα να μάθω ποιος είναι.
Δεν τον κατηγορώ, γιατί κι εγώ έπρεπε να προσέχω περισσότερο. Δεν ξέρω αν το γνωρίζει και ό ίδιος κιόλας.

Ξαφνικά όλα μου φαίνονται αδιάφορα και ασήμαντα. Χωρίς κανένα νόημα πλέον.
Τι να περιμένω από τη ζωή μου; Πως να κάνω όνειρα για το μέλλον; Απαγορεύεται.
Δεν το γνωρίζει κανείς εκτός από αυτό το συγγενικό άτομο που με στηρίζει. Πάντα έλεγα δόξα τω θεώ που έχω την υγεία μου. Αλλά αυτό θα πει τραγική ειρωνία.
Δεν μπορώ να το πω πουθενά. Κι όμως θέλω να το βγάλω από μέσα μου.

Έχω να γελάσω με την ψυχή μου από τότε που το έμαθα. Πάντα προσπαθούσα να κάνω τους άλλους να γελάνε και να περνάνε καλά. Δεν αντέχω να με βλέπουν σαν πηγή μόλυνσης. Αυτό θα με λύγιζε αμέσως.
Ειλικρινά δεν σκέφτομαι τον εαυτό μου αλλά την οικογένειά μου και τον πόνο που θα τους προκαλέσω κάποια στιγμή, όταν το μάθουν.
Δεν ξέρω σε τι να ελπίζω πλέον. Ίσως σε κάποιο φάρμακο;
Μου φαίνεται άπιαστο όνειρο.

Δεν μπορώ να κάνω έρωτα σκεφτόμενος ότι υπάρχει πιθανότητα να μεταδώσω σε κάποιον άλλο τον ιό. Πιστεύω πως έχω γίνει καλύτερος άνθρωπος από την στιγμή που το έμαθα και ο λόγος είναι ότι ξέρω ποιος θα είναι ο επίλογος της ιστορίας.
Πολλοί με λένε τυχερό, αλλά μόνο ένας ξέρει την αλήθεια. Ωστόσο πρέπει να υποκρίνομαι ότι είμαι καλά και να γελάω σε αυτούς που με αγαπάνε.

Η ευχή μου είναι να βρεθεί κάποιο φάρμακο για να μην έχουμε άλλα κρούσματα πλέον. Συμβουλή: Αγαπάτε τον εαυτό σας και προστατέψτε τον. Μην σπαταλάτε μια ολόκληρη ζωή για μερικά λεπτά σεξουαλίκής απόλαυσης.
Δεν αξίζει.




... 'Aλλες ιστορίες ...



Lancet

Πρόσφατες δημοσιεύσεις στο περιοδικό The Lancet HIV

HIV prevention for young African women is about choice

By the end of 2024, an estimated 8 million people had initiated pre-exposure prophylaxis (PrEP),1 including approximately 2 million people in sub-Saharan Africa since 2022.2 Young African women are a high priority for HIV prevention because of their persistently high HIV incidence despite increased frequency of HIV testing of African men, linkages to antiretroviral therapy (ART) when positive, and viral suppression among their male partners. Although uptake of daily oral PrEP by young women, including in South Africa, has increased substantially in the past several years, adherence and persistence are suboptimal,3 in part due to challenges with daily pill-taking, societal attitudes about young women's sexual activity, anticipated or experienced stigma from taking an antiretroviral for HIV prevention, and fear of rejection by partners and family if they learn about their PrEP use.

The future of HIV prevention in southeast Asia

HIV remains a public health threat globally, particularly in Asia and the Pacific, which was estimated to be home to 16Β·9% of 40Β·8 million people living with HIV worldwide in 2024.1 The region contributed 23Β·1% of all new HIV infections; however, of 8 million users of pre-exposure prophylaxis (PrEP) worldwide less than 5% live in Asia and the Pacific.2 Effective and sustainable implementation of prevention may prove challenging, but past experience and robust community-led approaches might pave the way for southeast Asia.

Due south: navigating volatile health research landscapes

Unprecedented changes to the availability and structure of health funding, specifically from the USA, have had substantial impacts on research programmes, collaborations, and, most importantly, vulnerable populations in low-income and middle-income countries. For nearly three decades, South Africa has served as a crucial location for HIV and other infectious disease research, and in the process, produced internationally recognised experts in the field.1 Although South African health research, and similar programmes in low-income and middle-income countries, have benefitted substantially from international grant support, through deep and organic collaborations with US partners, the disruption in funding requires urgent rethinking to ensure the long-term sustainability of health research in South Africa and beyond.

About us

Στο hivaids.gr, φιλοξενούμε αφιλοκερδώς το "Πρόγραμμα Συνεργασίας" Μονάδων Λοιμώξεων για την ανάπτυξη διαδικτυακής τράπεζας κλινικών παραμέτρων. Το Πρόγραμμα δημιουργήθηκε από έναν γιατρό ειδικό στην HIV λοίμωξη με τη συμμετοχή των Μονάδων: Περισσότερα

% Αναπηρία και HIV

Νέος κανονισμός

Ενιαίος Πίνακας Προσδιορισμού Ποσοστού Αναπηρίας

Ημερολόγιο

@ Διαύγεια

ΔιαύγειαΔι@ύγεια

διαφάνεια στο κράτος

Διαδικτυακές αναρτήσεις διοικητικών αποφάσεων για το HIV/AIDS

Έρευνα

Σας έχει σπάσει ποτέ το προφυλακτικό κατά τη διάρκεια μιας ερωτικής επαφής;
Ναι
Όχι
Δεν χρησιμοποιώ

Επικοινωνία

Newsletter

Ανακοινώσεις

Χρήσιμες πληροφορίες