Ο B. εξομολογείται...

Boy Γεια σας.

Ονομάζομαι Β.

Ύστερα από την κατάθεση αίτησης και τις απαιτούμενες υγειονομικές εξετάσεις και αθλητικές δοκιμασίες, πέρασα στο Μηχανικό Σώμα στρατού ξηράς ως επαγγελματίας οπλίτης.

Στη συνέχεια, παρουσιάστηκα στο Ναύπλιο, στο Λουτράκι και στην Πάτρα όπου και έκανα τη στρατιωτική εκπαίδευσή μου και μετατέθηκα μόνιμα στην πόλη που ζω τώρα.

Δύο με τρεις μήνες πριν από τα Χριστούγεννα, έρχεται διαταγή ότι πρέπει να παρουσιαστώ στο Πολύκαστρο για βασική εκπαίδευση προκειμένου να πάω σε στρατιωτική αποστολή στο εξωτερικό.
Παράλληλα με την εκπαίδευσή μου, έπρεπε να εισαχθώ στο στρατιωτικό νοσοκομείο για τις εξονυχιστικές εξετάσεις που είναι υποχρεωτικές για όλους τους επαγγελματίες οπλίτες που επιλέχτηκαν για να πάνε στο εξωτερικό.
Έτσι λοιπόν και έγινε.

Στο στρατιωτικό νοσοκομείο διαπιστώθηκε και μου ανακοινώθηκε για πρώτη φορά ότι πάσχω από το Σύνδρομο της Επίκτητης Ανοσολογικής Ανεπάρκειας του ανθρώπου (HIV λοίμωξη) ύστερα από την ανάλυση πολλών δειγμάτων αίματος που προσκομίστηκαν στο νοσοκομείο.
Χωρίς να έχω συνειδητοποιήσει απόλυτα τι μου είχε συμβεί και έχοντας μαζέψει τις απειροελάχιστες δυνάμεις που μου είχαν απομείνει, γνωστοποιώ τα γεγονότα αμέσως στους γονείς μου και στα αδέρφια μου.
Παρέμεινα νοσηλευόμενος στο νοσοκομείο για αρκετές ημέρες, προκειμένου να σιγουρευτούν οι γιατροί για την ασθένειά μου.
Ήμουν τόσο συντετριμμένος, που προσπαθούσα να μαζέψω τα κομμάτια μου, τις δυνάμεις μου, προκειμένου να το πω αμέσως στη γυναίκα μου, για να δούμε από κοινού τι θα κάνουμε.
Αλλά πάνω απ’ όλα για να κάνουν την αντίστοιχη εξέταση και στη γυναίκα μου και στο παιδί μου, για να διαπιστώσουμε ότι σίγουρα δεν πάσχουν από τον ιό.
Αυτή ήταν η μόνη έγνοια μου, η μόνη αγωνία μου.
Ο εαυτός μου είχε μπει στην άκρη.
Δε με ένοιαζε τίποτα, παρά μόνο η υγεία της γυναίκας μου και του παιδιού μου.

Ανέκτησα λοιπόν τις δυνάμεις μου και το ψυχικό μου σθένος και έχοντας συμπαραστάτες τους γονείς μου, τα αδέρφια μου και τον καλύτερό μου φίλο, παίρνω τη δύναμη και το ανακοινώνω στη γυναίκα μου ανήμερα της Πρωτοχρονιάς.
Από τη στιγμή που το έμαθα μέχρι τη στιγμή που το ανακοίνωσα στη γυναίκα μου, δεν ήρθαμε σε ερωτική επαφή, προκειμένου να μην θέσω σε κίνδυνο την σωματική της ακεραιότητα και από την άλλη το διάστημα αυτό ήταν πολύ μικρό κι εγώ μπαινόβγαινα στο νοσοκομείο.

Ύστερα από την ανακοίνωση στη γυναίκα μου ότι είμαι φορέας του ιού HIV, αμέσως κάναμε μαζί την αντίστοιχη αιματολογική εξέταση σε μικροβιολογικό εργαστήριο.
Ενώ η γυναίκα μου με είχε καθησυχάσει ότι δε θα το πει σε κανέναν, από τη στιγμή που τα αποτελέσματα βγήκαν αρνητικά και δεν έπασχε ούτε αυτή ούτε το παιδί μας από τον ιό, την αμέσως επόμενη ημέρα ανακοίνωσε στους γονείς της ότι είμαι οροθετικός.
Η άμεση αντίδρασή τους ήταν να με διώξουν από το σπίτι τους και να μου απαγορεύσουν να βλέπω το παιδί μου.

Εγώ επέστρεψα στην υπηρεσία μου για να τακτοποιήσω τα θέματα με τη δουλειά μου.
Λόγω της κατάστασής μου δε με έκαναν πλέον δεκτό στο στρατό και μου έδωσαν χαρτί απόλυσης με Ι4 παθολογικό.

Έχοντας χάσει και τη δουλειά μου, τις αμέσως επόμενες ημέρες παρουσία του πατέρα μου ήρθαν κάποιοι στο σπίτι μου εκ μέρους της γυναίκας μου και πήραν από μέσα σχεδόν όλα τα έπιπλα και τα αντικείμενα που υπήρχαν.
Εγώ χωρίς να φέρω καμία αντίσταση και με την εντύπωση ότι τα χρειαζόταν (ενώ τώρα τα έχει τοποθετήσει σε αποθηκευτικό χώρο) της επέτρεψα να πάρει ότι ήθελε. Πήρε σχεδόν τα πάντα εκτός από τα δώρα, τα ρούχα και τα κοσμήματα που είχαν αγοράσει οι γονείς μου και τα αδέρφια μου σ’ αυτήν και το παιδί μας, τα οποία βρίσκονται στο σπίτι μου άθικτα και αχρησιμοποίητα.

Παρόλο αυτά όμως δεν έχασα και πάλι τη δύναμή μου, διότι έχω ανθρώπους κοντά μου που με στηρίζουν.
Οι γονείς μου και τα αδέρφια μου, μου έδωσαν όλα τα απαραίτητα χρήματα παίρνοντας δάνειο για να αγοράσω έπιπλα και σκεύη, έτσι ώστε να κάνω και πάλι το σπίτι μου βιώσιμο.
Ακόμη κι αν η γυναίκα μου επιδιώκει την απομάκρυνσή μου από το παιδί μου, αρνούμενη κάθε φορά να με ενημερώνει για την υγεία του και την σωματική του ακεραιότητα, εγώ ποτέ δεν έπαψα να επισκέπτομαι το παιδί μου, να του κάνω δώρα γιατί αυτό με προστάζει η καρδιά μου και η λαχτάρα μου να το δω, ανεξάρτητα εάν αντιμετωπίζω δύσκολες καταστάσεις και λεκτικές επιθέσεις από τη μεριά τη δική της και της οικογένειάς της. Κανείς δεν έχει το δικαίωμα να μου στερήσει το μοναδικό πλάσμα το οποίο αποτελεί το λόγο ύπαρξής μου και μου δίνει το οξυγόνο για να ζήσω.

Τώρα πια είμαι και αισθάνομαι μια χαρά, με κουράρει ο γιατρός μου ο οποίος μου δίνει και την κατάλληλη αγωγή φαρμάκων.
Το γεγονός ότι η γυναίκα μου δεν ήταν ποτέ κοντά μου και έφυγε ολοκληρωτικά από τη στιγμή που έμαθε ότι είμαι φορέας του ιού HIV, χωρίς ούτε ένα λεπτό να προσπαθήσει να μείνει μαζί μου, το μεταφράζω ως έλλειψη αγάπης.

Αλλά το γεγονός ότι δε μου επιτρέπει να παίρνω το γιο μου να τον πηγαίνω μια βόλτα ή να τον βλέπω χωρίς την παρουσία τρίτου, το μεταφράζω ως απανθρωπιά από τη στιγμή που στερεί από το παιδί μας τον πατέρα του.

B.




... 'Aλλες ιστορίες ...



Differences between groups of pre-exposure prophylaxis (PrEP) using couples in HIV-negative/unknown relationships

Thu, 11 Apr 2019 00:00:00 GMT-05:00 - John, Steven A.; Robles, Gabriel; Starks, Tyrel J.; Rendina, H. Jonathon
Εισαγωγή: Epidemiology research is limited on the characteristics of HIV pre-exposure prophylaxis (PrEP) using couples. Setting: United States nationwide sample recruited online in 2017.
Μέθοδοι: HIV-negative/unknown gay, bisexual, and other men who have sex with men (GBMSM) with HIV-negative/unknown partners (n=3140) were asked about individual and main partner PrEP uptake. Men were coded into five groups: 1) neither participant nor partner on PrEP, 2) partner only on PrEP, 3) participant only on PrEP, 4) both on PrEP, and 5) unknown partner PrEP use. We examined associations of demographics, relationship factors, condomless anal sex (CAS) with main and causal partners, bacterial sexually transmitted infection (BSTI) diagnoses, and sexual positioning with reported dyadic PrEP use using fully-adjusted multinomial logistic regressions.
Αποτελέσματα: PrEP use was 3.2% for the partner only, 5.7% for the participant only, and 4.9% for both participant and partner; 5.6% reported not knowing their partner’s PrEP use status. Men who reported any CAS with their main partner or any CAS with male casual partners were both more likely to be classified in the dyadic PrEP use group compared to the neither on PrEP group. Compared to monogamous, men in open arrangements were more likely to be classified in each of the three PrEP groups compared to the neither on PrEP group. Six-month BSTI prevalence was 2.8%, 8.1%, 8.3%, 15.6%, and 4.0% for the five groups, respectively.
Συμπεράσματα: PrEP use occurred during times of higher risk behavior engagement, but further efforts are needed to expand PrEP use to more partnered GBMSM. Author to whom correspondence should be addressed; Address: 695 Park Avenue, Room N611, New York, NY 10065; Phone: 212-206-7919; Fax: 212-206-7994; Email: hrendina@hunter.cuny.edu Conflicts of Interest and Source of Funding: Funding: Steven A. John was supported by the Center for AIDS Intervention Research (CAIR) and the National Institute of Mental Health (P30-MH052776, PI: Jeffrey A. Kelly). Gabriel Robles received support from the National Institute on Drug Abuse (R01-DA045613-01S1, PI: Tyrel J. Starks, Awardee: Gabriel Robles). H. Jonathon Rendina was supported in part by a career development award from the National Institute on Drug Abuse (K01-DA039060; PI: H. Jonathon Rendina). Data collection for this paper was supported in part by the Fordham HIV and Drug Abuse Prevention Research Ethics Training Institute (RETI), a training grant sponsored by the National Institute on Drug Abuse (R25-DA031608, PI: Celia B. Fisher). The authors also acknowledge the generous funding provided by the offices of the President, the Provost, and the Dean of Arts & Sciences of Hunter College, CUNY; additional support was also provided by Hunter College’s Center for HIV/AIDS Educational Studies & Training (CHEST). The content is solely the responsibility of the authors and does not necessarily represent the official views of the National Institutes of Health, Fordham RETI, Medical College of Wisconsin, or Hunter College, CUNY. Conflict of Interest: The authors declare that they have no conflict of interest. Previous meeting where part of these data were presented: International Association of Providers of AIDS Care (IAPAC) Conference, Miami, FL. June 8-10, 2018. - Β© 2019

Switching to Doravirine/Lamivudine/Tenofovir Disoproxil Fumarate (DOR/3TC/TDF) Maintains HIV-1 Virologic Suppression Through 48 Weeks: Results of the DRIVE-SHIFT Trial

Thu, 11 Apr 2019 00:00:00 GMT-05:00 - Johnson, Margaret; Kumar, Princy; Molina, Jean-Michel; Rizzardini, Giuliano; Cahn, Pedro; Bickel, Markus; Mallolas, Josep; Zhou, Yan; Morais, Cristiana; Kumar, Sushma; Sklar, Peter; Hanna, George J; Hwang, Carey; Greaves, Wayne; for the DRIVE-SHIFT Study Group
Εισαγωγή: Doravirine is a novel, non-nucleoside reverse transcriptase inhibitor (NNRTI) with demonstrated efficacy in treatment-naΓ―ve adults with HIV.
Μέθοδοι: In this open-label, active-controlled, non-inferiority trial, adults with HIV virologically suppressed for ≥6 months on 2 NRTIs plus a boosted protease inhibitor (PI), boosted elvitegravir, or an NNRTI were randomized (2:1) to switch to once-daily, single-tablet doravirine 100mg with lamivudine 300mg and tenofovir disoproxil fumarate 300mg (DOR/3TC/TDF) or to continue their current therapy (Baseline Regimen) for 24 weeks. The primary endpoint was the proportion of participants with HIV RNA <50 copies/mL (FDA Snapshot approach), with the primary comparison between DOR/3TC/TDF at week 48 and Baseline Regimen at week 24, and a secondary comparison between the groups at week 24 (non-inferiority margin, -8%).
Αποτελέσματα: 670 participants (447 DOR/3TC/TDF, 223 Baseline Regimen) were treated and included in the analyses. At week 24, 93.7% on DOR/3TC/TDF vs 94.6% on Baseline Regimen had HIV RNA <50 copies/mL (difference -0.9 [-4.7, 3.0]). At week 48, 90.8% on DOR/3TC/TDF had HIV RNA <50 copies/mL, demonstrating non-inferiority vs Baseline Regimen at week 24 (difference -3.8 [-7.9, 0.3]). In participants on ritonavir-boosted PI at entry, mean reductions in fasting LDL-C and non-HDL-C at week 24 were significantly greater for DOR/3TC/TDF vs Baseline Regimen (p<0.0001). Adverse events occurred in 68.9% on DOR/3TC/TDF and 52.5% on Baseline Regimen by week 24, leading to treatment discontinuation in 2.5% and 0.4%, respectively.
Συμπεράσματα: Switching to once-daily DOR/3TC/TDF is a generally well-tolerated option for maintaining viral suppression in patients considering a change in therapy. Registration: ClinicalTrials.gov NCT02397096 This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives License 4.0 (CCBY-NC-ND), where it is permissible to download and share the work provided it is properly cited. The work cannot be changed in any way or used commercially without permission from the journal. Corresponding Author: Wayne Greaves, MD, Merck Sharp & Dohme Corp., 126 E. Lincoln Avenue, RY34-A484, Rahway, NJ 07065-0900, (732) 594-3736, 305-7403, wayne.greaves@merck.com Conflicts of Interest and Source of Funding: Funding for this research was provided by Merck Sharp & Dohme Corp. (MSD), a subsidiary of Merck & Co., Inc., Kenilworth, NJ, USA. MJ has received grants and consulting fees from Gilead and Viiv. PK is on Advisory Boards for ViiV, Janssen, Merck, and Theratechnologies; has received grants from Merck, ViiV, Gilead, and Theratechnologies; and owns stock in Johnson & Johnson, Gilead, Merck, Pfizer, and GSK. J-MM has received grants from Gilead and consulting fees (Advisory Board) from Gilead and MSD. GR has received Advisory board and speaker fees from JanssenCilag, Abbvie, Gilead Science, ViiV, MSD, and Angelini. PC is an Advisory Board member for MSD and ViiV and has received research grants from AbbVie, MSD, and ViiV. MB has no conflicts to declare. JM has received honoraria, speakers’ fees, consultant fees or funds for research from MSD, Roche, Boehringer-Ingelheim, ViiV, Gilead, Janssen, BMS, and Abbvie. YZ, CM, SK, PS, GJH, CH, and WG are current or former employees of MSD. Parts of the data were presented at: IDWeek 2018, San Francisco CA, 04-Oct-2018. - Β© 2019

About us

Στο hivaids.gr, φιλοξενούμε αφιλοκερδώς το "Πρόγραμμα Συνεργασίας" Μονάδων Λοιμώξεων για την ανάπτυξη διαδικτυακής τράπεζας κλινικών παραμέτρων. Το Πρόγραμμα δημιουργήθηκε από έναν γιατρό ειδικό στην HIV λοίμωξη με τη συμμετοχή των Μονάδων: Περισσότερα

% Αναπηρία και HIV

Νέος κανονισμός

Ενιαίος Πίνακας Προσδιορισμού Ποσοστού Αναπηρίας

Ημερολόγιο

@ Διαύγεια

ΔιαύγειαΔι@ύγεια

διαφάνεια στο κράτος

Διαδικτυακές αναρτήσεις διοικητικών αποφάσεων για το HIV/AIDS

Έρευνα

Σας έχει σπάσει ποτέ το προφυλακτικό κατά τη διάρκεια μιας ερωτικής επαφής;
Ναι
Όχι
Δεν χρησιμοποιώ

Επικοινωνία

Newsletter

Ανακοινώσεις

Χρήσιμες πληροφορίες

Τηλεφωνική γραμμή για το HIV/AIDS

210-7222222

Δευτέρα - Παρασκευή
09:00 - 21:00