Ο M. εξομολογείται...

Boy Γεια σας.

Τι να πω τώρα; Πως το έμαθα; Πως είμαι; Τι αισθάνομαι;
Δεν ξέρω. Είμαι χαμένος.

Έπρεπε να εισαχθώ σε ένα νοσοκομείο για να κάνω μια επέμβαση ρουτίνας, που όμως ξαφνικά, χωρίς να ξέρω το λόγο, αναβάλεται.
Μάλλον δεν χρειαζόταν να μάθω αμέσως τον λόγο.
Μετά από είκοσι ημέρες με καλούν για επαναληπτικές εξετάσεις. Όλα άρχισαν να σκοτινιάζουν όταν βγήκαν τα τελικά αποτελέσματα.
Ο γιατρός ήταν σαφής και ξεκάθαρος: «Είσαι οροθετικός, δυστυχώς.»

Μέσα σε μια στιγμή, όλα γκρεμίστηκαν. Η μικροβιολόγος που έκανε την επαλήθευση, κόντεψε να βάλει τα κλάμματα μόλις έμαθε την ηλικία μου.
Τρέμω ολόκληρος. Μαζί με εμένα και ένας συγγενής μου.
Δεν θέλω να το πιστέψω. Θέλω να ξυπνήσω από αυτόν τον εφιάλτη αλλά δυστυχώς είμαι ξύπνιος... και άρρωστος.

Στην ζωή μου πάντοτε αν κάποιος ήταν αδικημένος, αυτός ήμουνα εγώ.
Στη συγκεκριμένη περίπτωση όμως δεν μπορώ να πώ ότι είμαι και δεν αισθάνομαι καθόλου αδικημένος.

Δεν ξέρω το άτομο που με κόλλησε αλλά θα ήθελα να μάθω ποιος είναι.
Δεν τον κατηγορώ, γιατί κι εγώ έπρεπε να προσέχω περισσότερο. Δεν ξέρω αν το γνωρίζει και ό ίδιος κιόλας.

Ξαφνικά όλα μου φαίνονται αδιάφορα και ασήμαντα. Χωρίς κανένα νόημα πλέον.
Τι να περιμένω από τη ζωή μου; Πως να κάνω όνειρα για το μέλλον; Απαγορεύεται.
Δεν το γνωρίζει κανείς εκτός από αυτό το συγγενικό άτομο που με στηρίζει. Πάντα έλεγα δόξα τω θεώ που έχω την υγεία μου. Αλλά αυτό θα πει τραγική ειρωνία.
Δεν μπορώ να το πω πουθενά. Κι όμως θέλω να το βγάλω από μέσα μου.

Έχω να γελάσω με την ψυχή μου από τότε που το έμαθα. Πάντα προσπαθούσα να κάνω τους άλλους να γελάνε και να περνάνε καλά. Δεν αντέχω να με βλέπουν σαν πηγή μόλυνσης. Αυτό θα με λύγιζε αμέσως.
Ειλικρινά δεν σκέφτομαι τον εαυτό μου αλλά την οικογένειά μου και τον πόνο που θα τους προκαλέσω κάποια στιγμή, όταν το μάθουν.
Δεν ξέρω σε τι να ελπίζω πλέον. Ίσως σε κάποιο φάρμακο;
Μου φαίνεται άπιαστο όνειρο.

Δεν μπορώ να κάνω έρωτα σκεφτόμενος ότι υπάρχει πιθανότητα να μεταδώσω σε κάποιον άλλο τον ιό. Πιστεύω πως έχω γίνει καλύτερος άνθρωπος από την στιγμή που το έμαθα και ο λόγος είναι ότι ξέρω ποιος θα είναι ο επίλογος της ιστορίας.
Πολλοί με λένε τυχερό, αλλά μόνο ένας ξέρει την αλήθεια. Ωστόσο πρέπει να υποκρίνομαι ότι είμαι καλά και να γελάω σε αυτούς που με αγαπάνε.

Η ευχή μου είναι να βρεθεί κάποιο φάρμακο για να μην έχουμε άλλα κρούσματα πλέον. Συμβουλή: Αγαπάτε τον εαυτό σας και προστατέψτε τον. Μην σπαταλάτε μια ολόκληρη ζωή για μερικά λεπτά σεξουαλίκής απόλαυσης.
Δεν αξίζει.




... 'Aλλες ιστορίες ...



Lancet

Πρόσφατες δημοσιεύσεις στο περιοδικό The Lancet HIV

Potential for broadly neutralising antibodies as PrEP

Globally, an estimated 40 million people live with HIV. Although 30Β·7 million of the people living with HIV have access to antiretroviral therapy, there were still 1Β·3 million new infections in 2022.1 There is an urgent need to prevent HIV acquisition through effective prevention programmes, including pre-exposure prevention (PrEP) or, ideally, a prophylactic vaccine.

Improving quality of interpersonal care in HIV programmes

The response to the HIV epidemic has shifted from providing care primarily for individuals who are severely ill to a more inclusive approach aimed at expanding access to HIV services.1 Poor quality care, resulting from inefficiencies in clinic systems, staff shortages, and stigmatising or discriminatory behaviours from health-care workers,2–5 can negatively affect client engagement, whereas respect, dignity, empathy, compassion, and clear communication can improve engagement.3,6,7 Although differentiated service delivery models have addressed some structural barriers,8 interventional studies are needed to show how to improve the quality of interpersonal interactions between clients and health-care workers and whether this improvement affects HIV treatment outcomes.

Injectable antiretrovirals: real world or ideal world?

Following on the results of formal randomised clinical trials, real-world data can provide important insights into the safety and efficacy of a new drug regimen when it is used among a more diverse patient population and in a less controlled clinical setting. As Jongen and colleagues1 point out in The Lancet HIV, available real-world data for long-acting injectable cabotegravir and rilpivirine are largely limited to retrospective analyses with small sample sizes.1 The authors aim to address this issue using data from the well established ATHENA cohort, which includes comprehensive data for almost all people living with HIV receiving medical care in the Netherlands.

About us

Στο hivaids.gr, φιλοξενούμε αφιλοκερδώς το "Πρόγραμμα Συνεργασίας" Μονάδων Λοιμώξεων για την ανάπτυξη διαδικτυακής τράπεζας κλινικών παραμέτρων. Το Πρόγραμμα δημιουργήθηκε από έναν γιατρό ειδικό στην HIV λοίμωξη με τη συμμετοχή των Μονάδων: Περισσότερα

% Αναπηρία και HIV

Νέος κανονισμός

Ενιαίος Πίνακας Προσδιορισμού Ποσοστού Αναπηρίας

Ημερολόγιο

@ Διαύγεια

ΔιαύγειαΔι@ύγεια

διαφάνεια στο κράτος

Διαδικτυακές αναρτήσεις διοικητικών αποφάσεων για το HIV/AIDS

Έρευνα

Σας έχει σπάσει ποτέ το προφυλακτικό κατά τη διάρκεια μιας ερωτικής επαφής;
Ναι
Όχι
Δεν χρησιμοποιώ

Επικοινωνία

Newsletter

Ανακοινώσεις

Χρήσιμες πληροφορίες