Η AE. εξομολογείται...

Girl Γεια σας.

Τον περασμένο Απρίλιο μετά από ένα βιασμό που είχα υποστεί μπήκα στη διαδικασία να κάνω εξετάσεις για AIDS και Ηπατίτιδα με τη βοήθεια ενός παιδικού μου φίλου μικροβιολόγου που εργαζόταν στο πανεπιστημιακό νοσοκομείο.
Μετά 2 ώρες που μου είχαν πάρει αίμα, με πήρε τηλέφωνο ο μικροβιολόγος και μασώντας τα λόγια του μου είπε να πάω την Δευτέρα στο νοσοκομείο με το βιβλιάριο μου.
Κατάλαβα αμέσως ότι κάτι δεν πάει καλά.
Με το ζόρι μου είπε ότι τα αποτελέσματα των εξετάσεων έδειξαν AIDS.

Πριν από ένα χρόνο από αυτό είχα ξανακάνει εξετάσεις λόγω της ιδιότητας του φίλου μου γιατρού και είχαν βγει καθαρές.
Εννοείται ότι αυτό ήταν το μεγαλύτερο Σαββατοκύριακο της ζωής μου, καθώς είμαι μητέρα 2 παιδιών και με σύζυγο πολύ νευρικό και φυσικά δεν μπορούσα με τίποτα να πιστέψω ότι αυτό είχε συμβεί σε εμένα!

Τη Δευτέρα που πήγα στο νοσοκομείο, μου είπε η γιατρός ότι βγήκε το αποτέλεσμα απροσδιόριστο και με έστειλε στο Κέντρο Αναφοράς για περαιτέρω εξετάσεις.

Ήταν παραμονές Πάσχα και λόγω γιορτών τα τελικά αποτελέσματα άργησαν να βγούν.
Πέρασα μαύρο Πάσχα όπως καταλαβαίνετε.

Από την πρώτη στιγμή είχα στο πλάι μου την αδερφική μου φίλη την οποία έπαιρνα τηλέφωνο συνέχεια για να μου δώσει δύναμη.
Αν δεν είχα αυτή, θα είχα αυτοκτονήσει σίγουρα.
Επειδή ο γάμος μου ήταν άθλιος, είχα επαφή τον τελευταίο καιρό με κάποια άτομα τα οποία ενημέρωσα αμέσως μόλις το έμαθα και για καλή μου τύχη δεν κόλλησαν.
Ήρθε η ώρα να το πώ στο σύζυγο, καθώς βγήκαν τα τελικά αποτελέσματα και έπρεπε να κάνει και αυτός εξετάσεις για να δούμε αν έχει.
Περίμενα καταιγίδα και αντί γι αυτό, αυτός άρχισε να κλαίει προφανώς απο τύψεις που ο γάμος μας δεν πήγαινε καλά ή με την ιδέα ότι αυτός μου το είχε κολλήσει, παρόλο που γνώριζε για το βιασμό.

Πέρασα την πιο γλυκιά περίοδο της ζωής μας καθώς είμαστε μαζί 17 χρόνια, γιατί μου έλεγε εγώ θα είμαι δίπλα σου, θα σε στηρίξω και θα γεράσουμε μαζί.
Ευτυχώς δεν είχε ούτε αυτός.
Είμαι τυχερή στην ατυχία μου γιατί δεν κόλλησα κανένα και προφανώς ο ιός ήρθε σε μένα από το βιασμό.

Παίρνω θεραπεία 6 μήνες τώρα και είμαι καλά.
Έχω επιλέξει ελάχιστα άτομα να το γνωρίζουν και φυσικά όχι οι γονείς μου διότι είναι μεγάλοι σε ηλικία και αυτό θα τους σκοτώσει.

Ο σύζυγος δε με πλησίασε ξανά, με το φόβο μήν κολλήσει, ούτε για μια αγκαλιά.
Ζούμε συμβατικά μαζί, παρόλο που αυτό δε μου αρέσει καθόλου.

Έχω γεμίσει τη ζωή μου πέρα από τη δουλειά και τα παιδιά, με πολλά άλλα πράγματα όπως γυμναστική και ένα δεύτερο πτυχίο που φοιτώ για να πάρω.
Η ψυχολόγος μου είπε ότι είμαι πολύ γενναία γυναίκα και με θαυμάζει.

Βαθιά μέσα μου πονάω πολύ.
Γιατί να τύχει αυτό σε μένα;

Πείτε με χαζή, πείτε με όπως θέλετε, αλλά εγώ ελπίζω ότι κάποια στιγμή θα βγώ νικήτρια απο αυτό το κακό.

Έχω σεξουαλικές επαφές, αλλά πάντα με προφύλαξη.
Δεν το σκέφτομαι ότι θα κάνω σεξ χωρίς προφύλαξη με τίποτα.

Να είμαστε δυνατοί και να υποστηρίζουμε ο ένας τον άλλο, έστω και ανώνυμα απο εδώ γιατί το έχουμε ανάγκη.

Καλή τύχη φίλοι μου.

A.E.




... 'Aλλες ιστορίες ...



Efficacy and Safety of Doravirine/Lamivudine/Tenofovir Disoproxil Fumarate (DOR/3TC/TDF) in Treatment-NaΓ―ve HIV-1 Infected Adults with Transmitted Non-Nucleoside Reverse Transcriptase Inhibitor (NNRTI) Resistance Mutations

Fri, 16 Aug 2019 00:00:00 GMT-05:00 - Wong, Alexander; Goldstein, Deborah; Mallolas, Josep; DeJesus, Edwin; Johnson, Margaret; Molina, Jean-Michel; Pozniak, Anton; Rodgers, Anthony; Teal, Valerie; Hepler, Deborah; Kumar, Sushma; Sklar, Peter; Hanna, George J; Hwang, Carey; Badshah, Cyrus; Teppler, Hedy

Diagnostic accuracy of oral mucosal transudate tests compared to blood-based rapid tests for HIV among children ages 18 months to 18 years in Kenya and Zimbabwe

Fri, 16 Aug 2019 00:00:00 GMT-05:00 - Chikwari, Chido Dziva; Njuguna, Irene N.; Neary, Jillian; Rainer, Crissi; Chihota, Belinda; Slyker, Jennifer A.; Katz, David A.; Wamalwa, Dalton C.; Oyiengo, Laura; Bandason, Tsitsi; McHugh, Grace; Dauya, Ethel; Mujuru, Hilda; Stewart, Kearsley A; John-Stewart, Grace C.; Ferrand, Rashida A.; Wagner, Anjuli D.
Εισαγωγή: Gaps persist in HIV testing for children who were not tested in prevention of mother-to-child HIV transmission programs. Oral mucosal transudate rapid HIV tests (OMT) have been shown to be highly sensitive in adults but their performance has not been established in children.
Μέθοδοι: ART-naΓ―ve children aged 18 months to 18 years in Kenya and Zimbabwe were tested for HIV using rapid OraQuick ADVANCE Rapid HIV/2 Antibody test on oral fluids (OMT) and blood-based rapid diagnostic testing (BBT). BBT followed Kenyan and Zimbabwean national algorithms. Sensitivity and specificity were calculated using the national algorithms as the reference standard.
Αποτελέσματα: A total of 1,776 children were enrolled; median age was 7.3 years (IQR: 4.7, 11.6). Among 71 children positive by BBT, 71 were positive by OMT (sensitivity: 100% [97.5%CI: 94.9-100%]). Among the 1,705 children negative by BBT, 1,703 were negative by OMT (specificity: 99.9% [95%CI: 99.6-100.0%]). Due to discrepant BBT and OMT results, 2 children who initially tested BBT negative and OMT positive were subsequently confirmed positive within 1 week by further tests. Excluding these 2 children, the sensitivity and specificity of OMT compared to BBT were each 100% (97.5%CI: 94.9-100% and 99.8-100%, respectively).
Συμπεράσματα: Compared to national algorithms, OMT did not miss any HIV-positive children. These data suggest that OMTs are valid in this age range. Future research should explore the acceptability and uptake of OMT by caregivers and health workers to increase pediatric HIV testing coverage. Corresponding Author: Chido Dziva Chikwari Biomedical Research and Training Institute 10 Seagrave Road, Avondale Harare, Zimbabwe Tel: +263772773879/+2634745583 Email: Chido.DzivaChikwari@lshtm.ac.uk The authors report no conflicts of interest related to this work. * Joint first authors Funding: The study in Zimbabwe was jointly funded by the Duke Global Health Institute, the UK Medical Research Council (MRC) and the UK Department for International Development (DFID) under the MRC/DFID concordat agreement and is also part of the EDCTP2 programme supported by the European Union (MR/P011268/1). The Saliva Testing and Video Information to Expand Uptake of Pediatric HIV Testing (STEP-UP) study was funded by the National Institutes of Health (NIH; P30 AI027757 [CFAR New Investigator Award; PI: Wagner]) and the Thrasher Research Foundation (A119882). INN, DAK, JN, ADW were supported by P30 AI027757. ADW was also supported by A119882. INN was supported by Fogarty International Centre (FIC) D43TW009783. This publication was supported by the University of Washington Global Center for the Integrated Health of Women, Adolescents, and Children (Global WACh). This publication was funded in part by the University of Washington / Fred Hutch Center for AIDS Research, and NIH funded program under award number AI027757, which is supported by the following NIH Institutes and Centers: NIAID, NCI, NIMH, NIDA, NICHD, NHLBI, NIA, NIGMS, NIDDK. The content of this publication is solely the responsibility of the authors and does not necessarily represent the official views of the National Institutes of Health. This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License 4.0 (CC BY), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. - Β© 2019

About us

Στο hivaids.gr, φιλοξενούμε αφιλοκερδώς το "Πρόγραμμα Συνεργασίας" Μονάδων Λοιμώξεων για την ανάπτυξη διαδικτυακής τράπεζας κλινικών παραμέτρων. Το Πρόγραμμα δημιουργήθηκε από έναν γιατρό ειδικό στην HIV λοίμωξη με τη συμμετοχή των Μονάδων: Περισσότερα

% Αναπηρία και HIV

Νέος κανονισμός

Ενιαίος Πίνακας Προσδιορισμού Ποσοστού Αναπηρίας

Ημερολόγιο

@ Διαύγεια

ΔιαύγειαΔι@ύγεια

διαφάνεια στο κράτος

Διαδικτυακές αναρτήσεις διοικητικών αποφάσεων για το HIV/AIDS

Έρευνα

Σας έχει σπάσει ποτέ το προφυλακτικό κατά τη διάρκεια μιας ερωτικής επαφής;
Ναι
Όχι
Δεν χρησιμοποιώ

Επικοινωνία

Newsletter

Ανακοινώσεις

Χρήσιμες πληροφορίες

Τηλεφωνική γραμμή για το HIV/AIDS

210-7222222

Δευτέρα - Παρασκευή
09:00 - 21:00