Η AE. εξομολογείται...

Girl Γεια σας.

Τον περασμένο Απρίλιο μετά από ένα βιασμό που είχα υποστεί μπήκα στη διαδικασία να κάνω εξετάσεις για AIDS και Ηπατίτιδα με τη βοήθεια ενός παιδικού μου φίλου μικροβιολόγου που εργαζόταν στο πανεπιστημιακό νοσοκομείο.
Μετά 2 ώρες που μου είχαν πάρει αίμα, με πήρε τηλέφωνο ο μικροβιολόγος και μασώντας τα λόγια του μου είπε να πάω την Δευτέρα στο νοσοκομείο με το βιβλιάριο μου.
Κατάλαβα αμέσως ότι κάτι δεν πάει καλά.
Με το ζόρι μου είπε ότι τα αποτελέσματα των εξετάσεων έδειξαν AIDS.

Πριν από ένα χρόνο από αυτό είχα ξανακάνει εξετάσεις λόγω της ιδιότητας του φίλου μου γιατρού και είχαν βγει καθαρές.
Εννοείται ότι αυτό ήταν το μεγαλύτερο Σαββατοκύριακο της ζωής μου, καθώς είμαι μητέρα 2 παιδιών και με σύζυγο πολύ νευρικό και φυσικά δεν μπορούσα με τίποτα να πιστέψω ότι αυτό είχε συμβεί σε εμένα!

Τη Δευτέρα που πήγα στο νοσοκομείο, μου είπε η γιατρός ότι βγήκε το αποτέλεσμα απροσδιόριστο και με έστειλε στο Κέντρο Αναφοράς για περαιτέρω εξετάσεις.

Ήταν παραμονές Πάσχα και λόγω γιορτών τα τελικά αποτελέσματα άργησαν να βγούν.
Πέρασα μαύρο Πάσχα όπως καταλαβαίνετε.

Από την πρώτη στιγμή είχα στο πλάι μου την αδερφική μου φίλη την οποία έπαιρνα τηλέφωνο συνέχεια για να μου δώσει δύναμη.
Αν δεν είχα αυτή, θα είχα αυτοκτονήσει σίγουρα.
Επειδή ο γάμος μου ήταν άθλιος, είχα επαφή τον τελευταίο καιρό με κάποια άτομα τα οποία ενημέρωσα αμέσως μόλις το έμαθα και για καλή μου τύχη δεν κόλλησαν.
Ήρθε η ώρα να το πώ στο σύζυγο, καθώς βγήκαν τα τελικά αποτελέσματα και έπρεπε να κάνει και αυτός εξετάσεις για να δούμε αν έχει.
Περίμενα καταιγίδα και αντί γι αυτό, αυτός άρχισε να κλαίει προφανώς απο τύψεις που ο γάμος μας δεν πήγαινε καλά ή με την ιδέα ότι αυτός μου το είχε κολλήσει, παρόλο που γνώριζε για το βιασμό.

Πέρασα την πιο γλυκιά περίοδο της ζωής μας καθώς είμαστε μαζί 17 χρόνια, γιατί μου έλεγε εγώ θα είμαι δίπλα σου, θα σε στηρίξω και θα γεράσουμε μαζί.
Ευτυχώς δεν είχε ούτε αυτός.
Είμαι τυχερή στην ατυχία μου γιατί δεν κόλλησα κανένα και προφανώς ο ιός ήρθε σε μένα από το βιασμό.

Παίρνω θεραπεία 6 μήνες τώρα και είμαι καλά.
Έχω επιλέξει ελάχιστα άτομα να το γνωρίζουν και φυσικά όχι οι γονείς μου διότι είναι μεγάλοι σε ηλικία και αυτό θα τους σκοτώσει.

Ο σύζυγος δε με πλησίασε ξανά, με το φόβο μήν κολλήσει, ούτε για μια αγκαλιά.
Ζούμε συμβατικά μαζί, παρόλο που αυτό δε μου αρέσει καθόλου.

Έχω γεμίσει τη ζωή μου πέρα από τη δουλειά και τα παιδιά, με πολλά άλλα πράγματα όπως γυμναστική και ένα δεύτερο πτυχίο που φοιτώ για να πάρω.
Η ψυχολόγος μου είπε ότι είμαι πολύ γενναία γυναίκα και με θαυμάζει.

Βαθιά μέσα μου πονάω πολύ.
Γιατί να τύχει αυτό σε μένα;

Πείτε με χαζή, πείτε με όπως θέλετε, αλλά εγώ ελπίζω ότι κάποια στιγμή θα βγώ νικήτρια απο αυτό το κακό.

Έχω σεξουαλικές επαφές, αλλά πάντα με προφύλαξη.
Δεν το σκέφτομαι ότι θα κάνω σεξ χωρίς προφύλαξη με τίποτα.

Να είμαστε δυνατοί και να υποστηρίζουμε ο ένας τον άλλο, έστω και ανώνυμα απο εδώ γιατί το έχουμε ανάγκη.

Καλή τύχη φίλοι μου.

A.E.




... 'Aλλες ιστορίες ...

21/2/2017
News : Το ΚΕΕΛΠΝΟ σε Χίο και Μυτιλήνη για τη διαχείριση περιστατικών HIV στις προσφυγικές δομές. Ο πρόεδρος του ΚΕΕΛΠΝΟ, αναπληρωτής καθηγητής Θεόφιλος Ρόζενμπεργκ, ανακοινώσε την αποστολή διεπιστημονικού κλιμακίου του Οργανισμού εντός των επόμενων ημερών, στα δύο νησιά. Προς το σκοπό της προάσπισης της δημόσιας υγείας, το κλιμάκιο του ΚΕΕΛΠΝΟ θα επικεντρωθεί στην ενημέρωση των επαγγελματιών υγείας για την ορθή διαχείριση των περιστατικών HIV στον προσφυγικό/μεταναστευτικό πληθυσμό και στην αγωγή υγείας στην κοινότητα και την ψυχοκοινωνική στήριξη.
14/2/2017
News : Θεσσαλονίκη: Δωρεάν τεστ για HIV, ηπατίτιδες Β και C σήμερα. Η ΜΚΟ PRAKSIS και το Κέντρο Ζωής γιορτάζουν τη μέρα του Αγίου Βαλεντίνου στην Καμάρα με δράσεις ενημέρωσης, πρόληψης και εξέτασης. Στελέχη της PRAKSIS με την Κινητή Μονάδα Εξέτασης θα βρεθούν την Τρίτη 14 Φεβρουαρίου, από τις 18.00 έως και τις 22.00 στην Καμάρα παρέχοντας τη δυνατότητα να ενημερώσουν τους πολίτες για τον HIV και για τις Ηπατίτιδες, ενθαρρύνοντας τους παράλληλα να εξεταστούν δωρεάν, ανώνυμα και γρήγορα. Η εξέταση αφορά όλα τα άτομα που έχουν ενεργή σεξουαλική ζωή.
9/2/2017
News : Το ABX464 είναι ένα μοναδικό αντι-ιικό σύμπλεγμα μικρών μορίων που στοχεύουν την RNA βιογένεση. Αυτό το μόριο είναι το πρώτο στην κατηγορία του με μοναδικές ιδιότητες και τρόπο δράσης. Συγκεκριμένα, αναστέλλει την πρωτεΐνη REV HIV, η οποία είναι κρίσιμη για την αντιγραφή του HIV. Το ABX464 αναστέλλει in vitro και in vivo την αντιγραφή του ιού και προκαλεί μακρόχρονη μείωση του ιικού φορτίου μετά τη διακοπή της θεραπείας σε ένα προκλινικό μοντέλο του HIV. Συνεπώς, το ABX464 μπορεί να είναι η πρώτη ανάπτυξη μιας λειτουργικής θεραπείας για το HIV

Το video της ημέρας

Video

Ζώντας με το στίγμα του HIV

Δημοσιεύθηκε στις 2015-11-24

Έξι οροθετικά άτομα μιλούν για το στίγμα που αντιμετωπίζουν καθημερινά λόγω της ασθένειάς τους.




Social network clustering and the spread of HIV/AIDS among persons who inject drugs in two cities in the Philippines.

Thu, 22 Jun 2017 00:00:00 GMT-05:00 - Verdery, Ashton M.; Siripong, Nalyn; Pence, Brian W.
Εισαγωγή: The Philippines has seen rapid increases in HIV prevalence among people who inject drugs. We study two neighboring cities where a linked HIV epidemic differed in timing of onset and levels of prevalence. In Cebu, prevalence rose rapidly from under 1% to 54% between 2009 and 2011 and remained high through 2013. In nearby Mandaue, HIV remained below 4% through 2011 then rose rapidly to 38% by 2013. Objectives: We hypothesize that infection prevalence differences in these cities may owe to aspects of social network structure, specifically levels of network clustering. Building on prior research, we hypothesize that higher levels of network clustering are associated with greater epidemic potential.
Μέθοδοι: Data were collected with respondent-driven sampling among males who inject drugs in Cebu and Mandaue in 2013. We first examine sample composition using estimators for population means. We then apply new estimators of network clustering in respondent-driven sampling data to examine associations with HIV prevalence.
Αποτελέσματα: Samples in both cities were comparable in terms of composition by age, education, and injection locations. Dyadic needle sharing levels were also similar between the two cities, but network clustering in the needle sharing network differed dramatically. We found higher clustering in Cebu than Mandaue, consistent with expectations that higher clustering is associated with faster epidemic spread.
Συμπέρασμα: This paper is the first to apply estimators of network clustering to empirical respondent-driven samples, and it offers suggestive evidence that researchers should pay greater attention to network structure's role in HIV transmission dynamics. - (C) 2017

High need to switch cART or co-medication with the initiation of DAAs in elderly HIV/HCV co-infected patients.

Thu, 22 Jun 2017 00:00:00 GMT-05:00 - Smolders, Elise J; Smit, Colette; Tmm De Kanter, Clara; Dofferhoff, Anton; Arends, Joop E; Brinkman, Kees; Rijnders, Bart; Van Der valk, Marc; Reiss, Peter; Burger, David M Backgroud: To describe the use of non-antiretroviral co-medication and combination antiretroviral therapy (cART) in HIV/hepatitis C virus (HCV) co-infected patients, and to predict the potential for drug-drug interactions (DDIs) with direct-acting antivirals (DAAs) against HCV.
Μέθοδοι: This is a retrospective, cross-sectional study, using the Dutch nationwide ATHENA observational HIV cohort database. All patients with a known HIV/HCV co-infection on 1 January 2015 were included. Co-medication and cART registered in the database were listed. The potential for DDIs between DAAs and co-medication/cART were predicted, using http://hep-druginteractions.org. DDIs were categorized as: (1) no clinically relevant DDI; (2) possible DDI; (3) contra-indication; or (4) no information available.
Αποτελέσματα: We included 777 patients of whom 488 (63%) used non-antiretroviral co-medication. At risk for a category 2/3 DDI with non-antiretroviral co-medications were 299 patients (38%). Most DDIs were predicted with paritaprevir/ritonavir, ombitasvir +/- dasabuvir (47% of the drugs) and least with grazoprevir/elbasvir (11% of the drugs). Concerning cART, daclatasvir/sofosbuvir is the most favourable combination as no cART is contra-indicated with this combination. In genotype 1/4 patients grazoprevir/elbasvir is least favourable as 75% of the patients must alter their cART.
Συμπεράσματα: This study showed that co-medication use in the aging HIV/HCV population is frequent and diverse. There is a high potential for DDIs between DAAs and co-medication/cART. - (C) 2017

About us

Στο hivaids.gr, φιλοξενούμε αφιλοκερδώς το "Πρόγραμμα Συνεργασίας" Μονάδων Λοιμώξεων για την ανάπτυξη διαδικτυακής τράπεζας κλινικών παραμέτρων. Το Πρόγραμμα δημιουργήθηκε από έναν γιατρό ειδικό στην HIV λοίμωξη με τη συμμετοχή των Μονάδων: Περισσότερα

% Αναπηρία και HIV

Νέος κανονισμός

Ενιαίος Πίνακας Προσδιορισμού Ποσοστού Αναπηρίας

Ημερολόγιο

@ Διαύγεια

ΔιαύγειαΔι@ύγεια

διαφάνεια στο κράτος

Διαδικτυακές αναρτήσεις διοικητικών αποφάσεων για το HIV/AIDS

Έρευνα

Σας έχει σπάσει ποτέ το προφυλακτικό κατά τη διάρκεια μιας ερωτικής επαφής;
Ναι
Όχι
Δεν χρησιμοποιώ

Επικοινωνία

Newsletter

Ανακοινώσεις

Χρήσιμες πληροφορίες

Τηλεφωνική γραμμή για το HIV/AIDS

210-7222222

Δευτέρα - Παρασκευή
09:00 - 21:00