Ο Κ. εξομολογείται...

Boy Είμαι ο Κ.

Πριν από λίγο καιρό ένας φίλος μου ζήτησε να δώσω αίμα για αυτόν.
Όπως και έκανα!

4 ημέρες μετά χτύπησε το τηλέφωνο.
Κύριε Κ., παρακαλώ περάστε από το νοσοκομείο για υπόθεσή σας.
Θυμάμαι ότι έκλεισα το τηλέφωνο αλλά είχα καταλάβει απολύτως τι είχε συμβεί.

Το πρώτο πράγμα που θυμάμαι να κάνω είναι ότι μπήκα κατευθείαν στο μπάνιο και πλενόμουν επί ώρες με πολύ ζεστό νερό.
Ένιωθα ότι κάνοντας ένα μπάνιο θα φύγει ο ιός από πάνω μου, όπως ο ιδρώτας.

Την επομένη μέρα πηγαίνω στο νοσοκομείο ξαναδίνω αίμα και πλέον ρωτάω κατάματα για τι πράγμα ψάχνουμε?
Φοβήθηκαν να μου το πουν.
Μου είπαν ελάτε σε 2 μέρες.
Εγώ είπα δεν μπορώ σε 2 μέρες, θα κοιτάξετε να βγει άμεσα το αποτέλεσμα της εξέτασης.
Με άκουσαν και έβγαλαν το αποτέλεσμα την ίδια μέρα.

Ήταν ΘΕΤΙΚΟ.
Θυμάμαι ότι άκουσα στο μυαλό μου ένα πυροβολισμό.
Έκλεισα τα μάτια μου και ένιωθα ότι με είχαν στήσει σε ένα τοίχο και με εκτελούσαν.

Πηγαίνω την επόμενη μέρα πλυμένος καθαρός και με το που με βλέπουν μου λένε πηγαίνετε στο τάδε γραφείο και περιμένετε.
Πριν κάτσω, ζητάω λίγο νερό και αρχίζω και συνομιλώ με τη γραμματέα του γιατρού μου.
Μιλάμε για τη κρίση και την οικονομική κατάσταση στην Ελλάδα.
Διακόπτεται η κουβέντα μας.

Μπαίνει ο γιατρός με μια επίσης γλυκύτατη (καλή της ώρα) επίσης συνάδελφό του και μου ανακοινώνουν το αποτέλεσμα.
Χαμογελώ και του λέω ότι στη φουρτούνα φαίνονται τα γερά σκαριά.
Χαμογέλασα, δεν έκλαψα, δεν επέτρεψα στον εαυτό μου να λυγίσει μπροστά τους.
Είπα: λυπάμαι όχι γιατί μου συμβαίνει.
Απλά τους είπα ότι έχω κουραστεί πολύ στη ζωή μου για να φτάσω στα 31 μου χρόνια.

Έχω πολεμήσει τα πάντα.
Φτώχεια, ανέχεια, ανάγκη για σπουδές, απόρριψη από οικογένεια, ανάγκη για αγάπη και έρωτα, θανάτους φίλων (από άλλα αίτια).
ΓΙΑΤΙ ΚΑΙ ΑΥΤΟ;

Τελείωσε η κουβέντα μας με τους γιατρούς λέγοντας μου ότι τους έβγαλα από τη δύσκολη θέση.
Το πήρα λέει πολύ ψύχραιμα.
Με συμβούλεψαν να πάω σε κάποιο ειδικό νοσοκομείο, όπως και έκανα την ίδια στιγμή.
Μπήκα μέσα στη γραμματεία με πολλά χαμόγελα και καλημέρισα τους πάντες.
Δεν ήμουν σε σύγχυση.
Απλά θυμήθηκα στενούς μου ανθρώπους να περνούν πόνο, αλλά να χαμογελούν για να μην δείξουν τη θλίψη τους.
Έτσι και εγώ, είπα μέσα μου: ποτέ μπροστά τους δεν θα λυγίσεις.
Θα χαμογελάς και θα είσαι μέσα στην ενέργεια.

Από εκείνο το πρωινό μέχρι σήμερα, πέρασαν 20 μέρες.
Μέσα στις επόμενες μέρες έχω ραντεβού για να με ενημερώσουν για την κλινική μου εικόνα.

Σε όλο αυτό είμαι μόνος από επιλογή.
Το ξέρουν μονάχα 2 άτομα και αυτά είναι μακριά.
Στο διάστημα των 15 ημερών έχω κλάψει μονάχα 2 φορές.
Νομίζω ότι ξέρω με ποιό άτομο και πότε έγινε το μοιραίο λάθος.
Εκείνο το βράδυ όχι μόνο δεν πήρε καμμία προφύλαξη, αλλά πολύ ταπεινωτικά με έβρισε που δεν τον άφησα να τελειώσει μέσα μου.
Όμως δεν τον αδικώ. Έφταιγα και εγώ που δεν πήραμε προφυλάξεις.
Αν τυχόν ποτέ τον δώ στο δρόμο δεν θα του πω κάτι.
Είναι βέβαιο ότι θα έχει τις ενοχές του κι αυτός κάποια στιγμή.
Δεν λυπάμαι για ότι έγινε.

ΕΦΤΑΙΓΑ.
Λυπάμαι που είμαι μόνος σε αυτό.
Δεν έχω μια αγκαλιά.

ΟΡΚΙΖΟΜΑΙ ΟΤΙ ΔΕΝ ΘΑ ΤΟ ΑΦΗΣΩ ΝΑ ΜΕ ΛΥΓΙΣΕΙ.
ΘΑ ΤΟ ΣΕΒΑΣΤΩ, ΟΠΩΣ ΘΕΛΩ ΚΑΙ ΝΑ ΜΕ ΣΕΒΑΣΤΕΙ.
ΘΕΛΩ ΝΑ ΠΑΙΞΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΠΑΙΞΩ ΜΑΖΙ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΑ ΚΑΙ ΜΙΛΩ ΓΙΑ ΤΟ AIDS.
KAI ΑΣ ΕΧΕΙ ΓΙΝΕΙ ΠΡΟΕΚΤΑΣΗ ΤΟΥ ΕΑΥΤΟΥ ΜΟΥ ΠΙΑ.

Προσευχηθείτε να έχω καλά αποτελέσματα τις επόμενες μέρες.

Κ.




... 'Aλλες ιστορίες ...

21/2/2017
News : Το ΚΕΕΛΠΝΟ σε Χίο και Μυτιλήνη για τη διαχείριση περιστατικών HIV στις προσφυγικές δομές. Ο πρόεδρος του ΚΕΕΛΠΝΟ, αναπληρωτής καθηγητής Θεόφιλος Ρόζενμπεργκ, ανακοινώσε την αποστολή διεπιστημονικού κλιμακίου του Οργανισμού εντός των επόμενων ημερών, στα δύο νησιά. Προς το σκοπό της προάσπισης της δημόσιας υγείας, το κλιμάκιο του ΚΕΕΛΠΝΟ θα επικεντρωθεί στην ενημέρωση των επαγγελματιών υγείας για την ορθή διαχείριση των περιστατικών HIV στον προσφυγικό/μεταναστευτικό πληθυσμό και στην αγωγή υγείας στην κοινότητα και την ψυχοκοινωνική στήριξη.
14/2/2017
News : Θεσσαλονίκη: Δωρεάν τεστ για HIV, ηπατίτιδες Β και C σήμερα. Η ΜΚΟ PRAKSIS και το Κέντρο Ζωής γιορτάζουν τη μέρα του Αγίου Βαλεντίνου στην Καμάρα με δράσεις ενημέρωσης, πρόληψης και εξέτασης. Στελέχη της PRAKSIS με την Κινητή Μονάδα Εξέτασης θα βρεθούν την Τρίτη 14 Φεβρουαρίου, από τις 18.00 έως και τις 22.00 στην Καμάρα παρέχοντας τη δυνατότητα να ενημερώσουν τους πολίτες για τον HIV και για τις Ηπατίτιδες, ενθαρρύνοντας τους παράλληλα να εξεταστούν δωρεάν, ανώνυμα και γρήγορα. Η εξέταση αφορά όλα τα άτομα που έχουν ενεργή σεξουαλική ζωή.
9/2/2017
News : Το ABX464 είναι ένα μοναδικό αντι-ιικό σύμπλεγμα μικρών μορίων που στοχεύουν την RNA βιογένεση. Αυτό το μόριο είναι το πρώτο στην κατηγορία του με μοναδικές ιδιότητες και τρόπο δράσης. Συγκεκριμένα, αναστέλλει την πρωτεΐνη REV HIV, η οποία είναι κρίσιμη για την αντιγραφή του HIV. Το ABX464 αναστέλλει in vitro και in vivo την αντιγραφή του ιού και προκαλεί μακρόχρονη μείωση του ιικού φορτίου μετά τη διακοπή της θεραπείας σε ένα προκλινικό μοντέλο του HIV. Συνεπώς, το ABX464 μπορεί να είναι η πρώτη ανάπτυξη μιας λειτουργικής θεραπείας για το HIV

Το video της ημέρας

Video

Ζώντας με το στίγμα του HIV

Δημοσιεύθηκε στις 2015-11-24

Έξι οροθετικά άτομα μιλούν για το στίγμα που αντιμετωπίζουν καθημερινά λόγω της ασθένειάς τους.




Social network clustering and the spread of HIV/AIDS among persons who inject drugs in two cities in the Philippines.

Thu, 22 Jun 2017 00:00:00 GMT-05:00 - Verdery, Ashton M.; Siripong, Nalyn; Pence, Brian W.
Εισαγωγή: The Philippines has seen rapid increases in HIV prevalence among people who inject drugs. We study two neighboring cities where a linked HIV epidemic differed in timing of onset and levels of prevalence. In Cebu, prevalence rose rapidly from under 1% to 54% between 2009 and 2011 and remained high through 2013. In nearby Mandaue, HIV remained below 4% through 2011 then rose rapidly to 38% by 2013. Objectives: We hypothesize that infection prevalence differences in these cities may owe to aspects of social network structure, specifically levels of network clustering. Building on prior research, we hypothesize that higher levels of network clustering are associated with greater epidemic potential.
Μέθοδοι: Data were collected with respondent-driven sampling among males who inject drugs in Cebu and Mandaue in 2013. We first examine sample composition using estimators for population means. We then apply new estimators of network clustering in respondent-driven sampling data to examine associations with HIV prevalence.
Αποτελέσματα: Samples in both cities were comparable in terms of composition by age, education, and injection locations. Dyadic needle sharing levels were also similar between the two cities, but network clustering in the needle sharing network differed dramatically. We found higher clustering in Cebu than Mandaue, consistent with expectations that higher clustering is associated with faster epidemic spread.
Συμπέρασμα: This paper is the first to apply estimators of network clustering to empirical respondent-driven samples, and it offers suggestive evidence that researchers should pay greater attention to network structure's role in HIV transmission dynamics. - (C) 2017

High need to switch cART or co-medication with the initiation of DAAs in elderly HIV/HCV co-infected patients.

Thu, 22 Jun 2017 00:00:00 GMT-05:00 - Smolders, Elise J; Smit, Colette; Tmm De Kanter, Clara; Dofferhoff, Anton; Arends, Joop E; Brinkman, Kees; Rijnders, Bart; Van Der valk, Marc; Reiss, Peter; Burger, David M Backgroud: To describe the use of non-antiretroviral co-medication and combination antiretroviral therapy (cART) in HIV/hepatitis C virus (HCV) co-infected patients, and to predict the potential for drug-drug interactions (DDIs) with direct-acting antivirals (DAAs) against HCV.
Μέθοδοι: This is a retrospective, cross-sectional study, using the Dutch nationwide ATHENA observational HIV cohort database. All patients with a known HIV/HCV co-infection on 1 January 2015 were included. Co-medication and cART registered in the database were listed. The potential for DDIs between DAAs and co-medication/cART were predicted, using http://hep-druginteractions.org. DDIs were categorized as: (1) no clinically relevant DDI; (2) possible DDI; (3) contra-indication; or (4) no information available.
Αποτελέσματα: We included 777 patients of whom 488 (63%) used non-antiretroviral co-medication. At risk for a category 2/3 DDI with non-antiretroviral co-medications were 299 patients (38%). Most DDIs were predicted with paritaprevir/ritonavir, ombitasvir +/- dasabuvir (47% of the drugs) and least with grazoprevir/elbasvir (11% of the drugs). Concerning cART, daclatasvir/sofosbuvir is the most favourable combination as no cART is contra-indicated with this combination. In genotype 1/4 patients grazoprevir/elbasvir is least favourable as 75% of the patients must alter their cART.
Συμπεράσματα: This study showed that co-medication use in the aging HIV/HCV population is frequent and diverse. There is a high potential for DDIs between DAAs and co-medication/cART. - (C) 2017

About us

Στο hivaids.gr, φιλοξενούμε αφιλοκερδώς το "Πρόγραμμα Συνεργασίας" Μονάδων Λοιμώξεων για την ανάπτυξη διαδικτυακής τράπεζας κλινικών παραμέτρων. Το Πρόγραμμα δημιουργήθηκε από έναν γιατρό ειδικό στην HIV λοίμωξη με τη συμμετοχή των Μονάδων: Περισσότερα

% Αναπηρία και HIV

Νέος κανονισμός

Ενιαίος Πίνακας Προσδιορισμού Ποσοστού Αναπηρίας

Ημερολόγιο

@ Διαύγεια

ΔιαύγειαΔι@ύγεια

διαφάνεια στο κράτος

Διαδικτυακές αναρτήσεις διοικητικών αποφάσεων για το HIV/AIDS

Έρευνα

Σας έχει σπάσει ποτέ το προφυλακτικό κατά τη διάρκεια μιας ερωτικής επαφής;
Ναι
Όχι
Δεν χρησιμοποιώ

Επικοινωνία

Newsletter

Ανακοινώσεις

Χρήσιμες πληροφορίες

Τηλεφωνική γραμμή για το HIV/AIDS

210-7222222

Δευτέρα - Παρασκευή
09:00 - 21:00